Ⅰ 股票用英語怎麼說
股票英文是:shares或者stock certificate。
詳細解釋:
shares
n. 股( share的名詞復數 ); (參與、得到等的) 份; (分回享到的或貢獻出答的) 一份; 市場佔有率;
[例句]The company's shares promptly fell by 300 lire on the stock market.
該公司在股市上的股價迅即跌了300里拉。
stock certificate
n. 股票,證券;
[例句]The article analyzes stock certificate investment fund's influence to local capital market first.
文章首先分析證券投資基金對國內資本市場的影響。
Ⅱ 股市波動 英文怎麼說
股市波動
這個詞語
用英語表達
翻譯為 : stock market fluctuation
Ⅲ 全球股市齊遭股災用英語怎麼說
對應的英語:
All stock markets in the world are suffering the crash.
Ⅳ 股票里的成交量和成交額,分別用專業英語怎麼說
按照美股的說法,在nasdaq官網上找到了成交量的翻譯:trading volume(The number of shares transacted every day),可以簡稱為回volume,再簡稱為vol。
成交額在術語里找答了半天沒找到,官網上的說法是dollor volume。
想了解更多股票術語,可以在下面的網址里搜索,很方便。
Glossary of Stock Market Terms網頁鏈接
Ⅳ 股票用英文怎麼說
股票的英文是shares,音標英 [ʃeəz]、美 [ʃerz]。
釋義:
1、v.共有;合用;分配;分攤;分享;共享
Keep your fears to yourself but share your courage with others.
把恐懼留給自己,和他人分享勇氣。
2、n.(在若幹人之間分得的)一份; (在多人參加的活動中所佔的)一份;正常的一份;可接受的一份
Your share of the cost is 10 pounds.
你這一份費用是10英鎊。
share的第三人稱單數和復數
相關短語:
1、share capital 股本
2、share certificate 股票
3、share dealing 股票交易
4、share markets 股市
5、share prices 股票價格
(5)股市英語擴展閱讀:
一、詞語用法:
n. (名詞)
1、share用作名詞時,可表示「分得或應承受的一份」,其後常接of或in。
2、share在英式英語中還可指「股票」,是可數名詞,而在美式英語中「股票」一般說stock。
3、share有時可置於另一名詞前作定語。
v. (動詞)
1、share的基本意思是「分享」,即指某物最初的所有人或持有人允許別人使用、分享或佔有其中一部分,可指接受者部分的使用、分享或佔有屬於或來自他人的東西,也可指為一群人集體共用。
2、share用作及物動詞時,接名詞、代詞作賓語,可用於被動結構。用作不及物動詞時,與in連用,後可與抽象名詞連用(如the cost, the joys, the fun, troubles, the happiness等)。
二、詞義辨析:
n. (名詞)
take a share in, take shares in
這兩個短語的意思不同:前者表示「參加」,後者表示「有份」。例如:
These young men have offered to take a share in the relief work.
這些年輕小伙兒要求參加救濟工作。
These monopoly capitalists have taken shares in the buying and selling of human blood.
這些壟斷資本家在血液的買賣方面有 他們的份。
Ⅵ 股市英文縮寫含義
N、來XD、XR、DR分別表示什麼
解釋源如下:
當股票名稱前出現了N字,表示這只股是當日新上市的股票,字母N是英語New(新)的縮寫。看到帶有N字頭的股票時,投資者除了知道它是新股,還應認識到這只股票的股價當日在市場上是不受漲跌幅限制的,漲幅可以高於10%,跌幅也可深於10%。這樣就較容易控制風險和把握投資機會。
當股票名稱前出現XD字樣時,表示當日是這只股票的除息日,XD是英語Exclud(除去)Dividend(利息)的簡寫。在除息日的當天,股價的基準價比前一個交易日的收盤價要低,因為從中扣除了利息這一部分的差價。
當股票名稱前出現XR的字樣時,表明當日是這只股票的除權日。XR是英語Exclud(除去)Right(權利)的簡寫。在除權日當天,股價也比前一交易日的收盤價要低,原因由於股數的擴大,股價被攤低了。
當股票名稱前出現DR字樣時,表示當天是這只股票的除息、除權日。D是Dividend(利息)的縮寫,R是Right(權利)的縮寫。有些上市公司分配時不僅派息而且送轉紅股或配股,所以出現同時除息又除權的現象。
Ⅶ 股市英文縮寫含義
N、XD、XR、DR分別表示什麼
解釋如下:
當股票名稱前出現了N字,表示這只股是當日新上市的內股票,字母N是英語容New(新)的縮寫。看到帶有N字頭的股票時,投資者除了知道它是新股,還應認識到這只股票的股價當日在市場上是不受漲跌幅限制的,漲幅可以高於10%,跌幅也可深於10%。這樣就較容易控制風險和把握投資機會。
當股票名稱前出現XD字樣時,表示當日是這只股票的除息日,XD是英語Exclud(除去)Dividend(利息)的簡寫。在除息日的當天,股價的基準價比前一個交易日的收盤價要低,因為從中扣除了利息這一部分的差價。
當股票名稱前出現XR的字樣時,表明當日是這只股票的除權日。XR是英語Exclud(除去)Right(權利)的簡寫。在除權日當天,股價也比前一交易日的收盤價要低,原因由於股數的擴大,股價被攤低了。
當股票名稱前出現DR字樣時,表示當天是這只股票的除息、除權日。D是Dividend(利息)的縮寫,R是Right(權利)的縮寫。有些上市公司分配時不僅派息而且送轉紅股或配股,所以出現同時除息又除權的現象。
Ⅷ 股市不景氣 用英語怎麼說 最好用depression這個詞
The stock market is in its depression.
Ⅸ 股市裡的莊家,主力用英語怎麼表達
比較接近你的答案應該是「The market maker」,做市商。意思是指在證券市場上,由具備一版定實力和信譽的獨權立證券經營法人作為特許交易商,不斷向公眾投資者報出某些特定證券的買賣價格(即雙向報價),並在該價位上接受公眾投資者的買賣要求,以其自有資金和證券與投資者進行證券交易。買賣雙方不需等待交易對手出現,只要有做市商出面承擔交易對手方即可達成交易。
Ⅹ 股票N,XR,DR,XD,G各代表什麼意思具體英文寫法是什麼
你好,N股是指那些在美國紐約(New York)的證券交易所上市的外資股票,取紐約字首的第一個字母N作為名稱。在我國股市中,當股票名稱前出現了N字,表示這只股是當日新上市的股票,字母N是英語New(新)的縮寫。
在我國股市,看到帶有N字頭的股票時,投資者除了知道它是新股,還應認識到這只股票的股價當日在市場上是不受漲跌幅限制的,漲幅可以高於10%,跌幅也可低於10%。這樣就較容易控制風險和把握投資機會。 如N北化、N建行、N石油等。
「XR」是「exitright」的縮寫,意思是除權;
「DR」是「exitdividentandright」的縮寫,意思是除息和除權。
「XD」是「exitdivident」的縮寫,是指除息的意思;
「G」股:自從首家實施股權分置改革的三一重工於6月17日恢復交易並將股票簡稱改為「G三一」起,深滬股市就新增了一個被稱為G股的新名詞。
所謂G股,就是已經實施了股權分置改革,並恢復交易的股票。因為「股權分置改革」中第一個詞「股」的第一個中文拼音字母為G(g),為了和其它股票相區別,所以在這種股票的簡稱前加上特有的標識——「G」。(文章來源:767股票學習網)也許未來將出現一個「G股板塊」,雖然目前G股只有三一和金牛兩只,但隨著第二批試點公司股權分置改革的實施及陸續復牌,「G」字頭的股票今後會越來越多,深滬股市將會形成一個新的板塊——G股板塊,並在一定時候推出G股指數。